-
Anonim
-
Anonim
hehe jaka dyskusja sie rozwinęła :P btw. nie uważacie że pisanie o MS na gronie Javy to troche offtop ? :D -
Lisek
Z tego co przeczytałem to dyskusja nie jest o MS tylko ogólnie o sposobie wymawiania pojęć informatycznych - które wg mnie powinny być wymawiana w oryginale - przykład [dżawa] - język stworzyli amerykanie więc uszanujmy to, jeśli coś tworzą polacy to niech wymowa będzie po polsku. -
Adept
-
-
Anonim
-
Adept
Mi chodzi o ten cytacik
>Lisek napisał
które wg mnie powinny być
>wymawiana w oryginale - przykład [dżawa] -
<b wiem że nie działa> język stworzyli amerykanie więc uszanujmy to </b >,
Bo przecież Ruby jest pochodzenia japońskiego.. i stąd moje pytanie; )
-
Maciek Makowski
>Ja wymawiam rabi, a jak się powinno? :>
Po angielsku -- [rubi], przez "u", jak boot. -
mat
za http://slowniki.pwn.pl/poradnia/lis...
Nazwa Visual Basic składa się z dwóch słów angielskich, które prawdopodobnie nigdy nie wejdą do polskiego języka, więc powinniśmy je wymawiać zgodnie z angielską wymową.
Nazwę języka programowania C++, pochodzącego od języka C, wymawiamy po polsku [ce plus plus].
Sposób wymowy nazwy Java jest tak często dyskutowany, że stał się nawet tematem żartów. Jest to jednak angielskie słowo, którego nie należy mylić z polskim słowem jawa. Z tego względu powinniśmy wymawiać je zgodnie z wymową angielską, czyli [dżawa].
— Adam Zaparciński, PWN
i to chyba wyjaśnia sprawę :)
-
Anonim
-
YouCan'tGoWrongWithStretchyPants
Jesli chodzi o Ruby, to Maciek wyzej slusznie napisal, ze wymawia sie "rubi" jak polski "rubin" bez "n", co zreszta odpowiada znaczeniu tego angielskiego slowa. -
Anonim
"The pronunciation of 'Petzold' (like 'old pets' switched around)"
http://www.charlespetzold.com/petzo...
:D -
Anonim
popre tutaj Adama, mimo , ze nie sprawdzalem jak sie pisze w slowniku, ale moj wykladowca stwierdzil , ze powinno sie mowic jawa po polsku , poniewaz jest juz taka mozliwosc i slowo sie spolszczylo. osobiscie mowie dżawa, bo mi ladniej brzmi.
taki maly off topic, przypomina mi to spor : "vinyl czy cd" ; ) moim skromnym zdaniem kazdy mowi jak woli :]
pozdrawiam,
Lukasz. -
Adept
no i znów wracamy do tematu...
po pierwsze musisz przyjąć do wiadomości że twój wykladowca nie jest "wszechwiedzący".
Po drugie musisz zrozumieć że "jawa" to wyspa, a "dżawa" to kawa - odpowiedz sobie sam co jest logiem jezyka java.
powinno się mówić jawa bo jest taka możliwość?? bardzo ciekawy argument.. to może mówmy "dupa". taka możliwość też jest...
zostawmy już ten temat.. naprawdę. Ludzie mądrzejsi od nas w sprawach językowych wypowiedzieli się że ma się mówić "dżawa" niech tak pozostanie -
Dzemus
Ja tam mówię "k**** znowu do pracy"... I taka jest oficjalna wymowa:) -
Michał
>Nie jest tak prosto, bo w jezyku polskim istnieje slowo Jawa
>(nazwa wyspy). To, ze oznacza ono co innego niz to, co
>(prawdopodobnie) tworcy Javy mieli na mysli, nie oznacza, ze
>nie nalezy go uzywac. Dla mnie to tylko i wylacznie kwestia
>indywidualnych upodoban.
Geneza nazwy nie jest zbyt skomplikowana i powinien ją znać każdy kto się interesuje programowaniem (szczególnie w tym właśnie języku). Ikona kawy pzostała po pierwszej nazwie tego języka "kaffe". Jeden z autorów (albo główny pomysłodawca, tego już niestety nie pamiętam z wykładu; p ) pijał kawę która pochodziła właśnie z tej niewielkiej indonezyjskiej prowincji o nazwie Jawa. Z tego też się wzięła ostateczna nazwa która jest teraz rozpoznawalna wśród większości ludzi na świecie mających styczność z komputerami itp. W związku z tym że nazwa pochodzi od wyspy to czemu by nie mówić "Jawa"? W końcu wyspa też miała nazwę którą ktoś kiedyś spolonizował :) ja osobiście przyzwyczaiłem się już do [dżawa] i tak chyba zostanie. -
Adept
>Geneza nazwy nie jest zbyt skomplikowana i powinien ją
>znać każdy kto się interesuje programowaniem
>(szczególnie w tym właśnie języku).
>Ikona kawy pzostała po pierwszej nazwie tego
>języka "kaffe".
Faktycznie.. twoja historia mnie urzekła jak nie wiem co... szkoda tylko że nie poświęciłeś chwili by dowiedzieć się że :
>>Java coffee is a coffee produced on the island of Java. "Java" by itself is dialect slang for coffee generally.<<
A wystarczyło tylko wpisać w googlach java + coffee i może byś zaoszczędził trochę czasu pisząć swoją zajebistą geneze.
http://en.wikipedia.org/wiki/Java_c...
Kiedyś firma nazywała się „ziemniak” i miała w logo właśnie ziemniaka, teraz firma nazywa się „kartofel” ale stare logo pozostało. - Dobrze zrozumiałem twoją historyjke? :
jeszcze jedna uwago do ludzi chciących "spolszczać" słow java. W Polskim alfabecie nie ba litery "v" więc jakim cudem chcecie to spolszczać?? Nazwe wyspy piszę się >>jawa<<. Chyba różnica jest dość oczywista -
Michał
>Kiedyś firma nazywała się
>„ziemniak” i miała w logo właśnie
>ziemniaka, teraz firma nazywa się
>„kartofel” ale stare logo pozostało. -
>Dobrze zrozumiałem twoją historyjke? :
Ciekawie piszesz o ziemniakach, może przedstawisz nam równie ciekawą Twoją wersję genezy tej nazwy?
btw. mogli zostać przy "Kaffe" ale "Java" sie lepiej sprzedaje, bardziej sie podoba itp. a dowodów nie trzeba długo szukać, np. "Komórka z Javą" wg. mnie brzmi lepiej niż "Komórka z Kaffe".
A wracając do nazwy, ja sie trzymam [dżawy]. Raczej nic tego nie ruszy, ale [Jawa] i tak zostanie np. dla tych co wgrali se w komore nowa gre [jawa] itp. -
Michał
apropo tego cytatu:
>>Java coffee is a coffee produced on the island of Java. "Java" by itself is dialect slang for coffee generally.<<
Nie widze tutaj nic nadzwyczajnego, w Polsce tez wymyslamy rozne słowa, np. spotkalem sie z okresleniem "adidasy" zamiast buty sportowe, ale to na pewno nie jest tak silnie zakorzenione jak "Java". Podobnie tutaj nie można wykluczyć wpływów marki kawy "Java" na słowo "Java" oznaczającego kawę.
- Przeglądaj grona w kategorii Internet i Komputery
- Przeglądaj grona w okolicy Warszawa
- Załóż własne grono tematyczne
- Zostań moderatorem
Podobne Tematy
|
|
Wszystko co związane z programowaniem w Java (J2EE, JSP, JDBC, itd) test
Miejsca grona (1)
-
Kino Luna ul. Marszałkowska, Warszawa
www.kinoluna.pl kino.luna@maxfilm.com.pl 22 621 78 28
- Dodaj miejsce

