-
Hermelin
Witam wszystkich!
Pracuję nad tłumaczeniem pewnego tekstu, w którym pada kilka sformułowań z dziedziny wyburzania budynków przy użyciu materiałów wybuchowych.
Bardzo proszę o opinię, jeśli ktoś na forum orientuje się, czy istnieje po polsku określenie na "precision implosion", dosłownie implozja precyzyjna, oraz czym mogą być "pre-set rupture points" (dosłownie, ustalone wcześniej słabe/newralgiczne punkty).
Czy projekt wyburzenia przygotowywany jest na podstawie badania planów budynku i faktycznej inspekcji?
Czy użylibyście sformułowania "osłabić strukturę budynku"?
Raczej trójnitroleum, czy po prostu materiały wybuchowe?
Wielkie dzięki za wszystkie odpowiedzi, tym bardziej że pytania zadaję ostro "na czuja". Pozdrawiam Wszystkich! -
Lech R
Podążasz dobrą ścieżką:)
Projekt wyburzenia jest przygotowywany w oparciu o istniejącą dokumentację, wizję i badania szczegółowe. Przygotowuje go uprawniony inżynier.
Generalnie z wyburzeniowcami w PL jest problem - jest ich bardzo mało, i jeśli chcesz fachowej konsultacji powinieneś udać się gdzieś w kierunku WAT-u. Uprawnienia wyburzeniowe z użyciem mat wybuchowych ma bardzo niewiele osób - w Izbie powinieneś dostać ich wykaz.
Ja osobiście użył bym sformuołwania "osłabić konstrukcję budynku"
Pozdrawiam

